หน้าหนังสือทั้งหมด

พระมนปัํทุฒิจา - สุดาเปตร
106
พระมนปัํทุฒิจา - สุดาเปตร
ประโยค - พระมนปัํทุฒิจาแปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 104 ๔. เรื่องสุดาเปตร* [๒๑๐๑] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระวังวัน ทรงปรารถนาสุดาเปตร ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "วานรานุรักษ์" เป็นต้น. [พร
เรื่องราวการพร่ำสอนเกี่ยวกับสุดาเปตรที่พระศาสดาแสดงให้แก่พระมหาโมคลิลานเถระ ภายในบริบทของการเข้าใจธรรมในจิตใจและการเข้าถึงพระธรรมด้วยการอธิษฐานให้โดยพระพุทธเจ้า ความสำคัญของความปรารถนาดีและการเข้าถึงพ
พระธรรมเทศนาชุดแปล ภาค ๑ - หน้า 106
108
พระธรรมเทศนาชุดแปล ภาค ๑ - หน้า 106
ประโยค - พระธรรมเทศนาชุดแปล ภาค ๑ - หน้า 106 สัตบุรุษ ขอท่านจงกล่าวธรรมกถาแก่พวกผมเถิด." พระธรรมกถานั้น ก็กล่าวธรรมกถาแล้ว. พระเถระฟัง ๒ มีดุจเดียวว่า "พวกเราได้ พระธรรมกถิแล้ว" รุ่งขึ้นท่านเข้าไปปิ่
ในบทนี้เน้นการสนทนาระหว่างพระเถระและผู้ฟังธรรมที่มีความสงสัยเกี่ยวกับการพูดและการฟังธรรมกถา ขณะเดียวกันแสดงถึงความอ่อนโยนและสัมพันธภาพระหว่างพระเถระสองรูปกับพุทธศาสนิกชนที่มีความเคารพในการฟังธรรม. พวก
พระจัมปทัณทูถูกแปลภาค ๑ - หน้า 107
109
พระจัมปทัณทูถูกแปลภาค ๑ - หน้า 107
ประโยค - พระจัมปทัณทูถูกแปลภาค ๑ - หน้า 107 พระมหาเถร ท่านสัตบุรุษ ท่านพูดอะไรนั่น ผมทั้งเป็น เหมือนอนุครูอยู่ในท้องมรรคเดียวกัน ในผมทั้ง ๒ รูปหนึ่งได้สิ่ง ของแล้ว รูปมันนอกก็นี่เป็นอันได้เหมือนกัน โ
บทสนทนาระหว่างพระมหาเถรและพระอนุเถระเกี่ยวกับการบิณฑบาตและการศึกษาศิลป์ของพระมหาเถร ซึ่งท่านสังเกตถึงบุคลิกและคุณธรรมของกันและกัน พร้อมทั้งมีการพิจารณาถึงคำพูดและการทำงานในใจ การคิดและการตัดสินใจของพร
พระธรรมปฐ Vikture แปล ภาค ๓ - หน้า 111
113
พระธรรมปฐ Vikture แปล ภาค ๓ - หน้า 111
ประโยค - พระธรรมปฐ Vikture แปล ภาค ๓ - หน้า 111 [พระศาสดา รัศ สพระธรรมเทศนา] พระศาสดา ครั้งทรงนำบรรดธรรมนี้ ของสุภรปะรดนมแล้ว ตรัสว่า "ภิกษุทั้งหลาย ธรรมคว้าอำภิญญ พึงเป็นผู้เข้าไปสงบด้วยกาย เป็นต้น"
พระศาสดาได้ตรัสสอนภิกษุเกี่ยวกับการทำความดีและการใช้วาจาอย่างถูกต้อง เพื่อส่งเสริมบุคคลในการพัฒนาตนเองและการปฏิบัติธรรมให้ดีขึ้น โลกได้ยินและเอาใจใส่ในการนำเสนอคำสอนของพระพุทธเจ้า ซึ่งอาจจะนำไปสู่การบ
พระบรมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๓ - หน้า 113
115
พระบรมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๓ - หน้า 113
ประโยค - พระบรมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๓ - หน้า 113 ภิญนั่งสาธยายอยู่ในวิหาร ไม่ได้กำหนดว่่า "อาจารย์." พระเฑร ไปสั้นสองพันโยชน์แล้ว เข้าไปภิกษาภายใน ๓๐ รูป อยู่ใน อาวาสรวมปะหนึ่ง ไหว้พระสัมพะธะแล้ว กล
เนื้อหาว่าด้วยการสนทนาในวิหารระหว่างพระภิกษุ โดยรายละเอียดรวมถึงการไหว้พระสัมพะธะและการยกย่องให้เป็นที่พึ่ง โดยมีการพูดถึงพระโบดูลและพระเณรที่ได้รับการฝึกสอนแบบต่าง ๆ ผนวกกับการอภิปรายเกี่ยวกับความสำค
บทพระธรรมปิฎกฐ์ฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 116
118
บทพระธรรมปิฎกฐ์ฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 116
ประโคม - พระธรรมปิฎกฐ์ฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 116 คำว่า "ภูมิ" นั้น เป็นชื่อว่าแห่งปัญญานั่นกว้างขวางเสมอด้วย แผ่นดิน. ความพินาศ ชื่อว่า ความสั้นไป. สองบทว่า เอท ทวารป่า คือ ซึ่งการประกอบและการไม่ ประกอ
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์คำว่า 'ภูมิ' ซึ่งแสดงออกถึงปัญญาที่มีความกว้างขวางเหมือนแผ่นดิน แสดงถึงความสำคัญของการตั้งตนไว้ในความเจริญและการรักษาความรู้เพื่อพัฒนาและบรรลุถึงจุดหมายในชีวิต โดยเฉพาะการยก
พระมนตรีทัศนูปศาแปล ภาค ๑
125
พระมนตรีทัศนูปศาแปล ภาค ๑
ประโยค - พระมนตรีทัศนูปศาแปล ภาค ๑ - หน้า 123 เธอไปเกิด" ดังนี้แล้ว ทรงส่งพระเฑาะว์ ไป ทรงนิรดิ ตอกปุ่มทอง ประมาณท้าวักด้วยพระฤทธิ์ แล้วทรงทำให้เป็นเหมือนหลังหาดน้ำ จากใบและก้าน แล้วได้ประทานให้ด้วยพร
เนื้อเรื่องกล่าวถึงการบูชาของภิกขุที่ได้รับคำสั่งจากพระศาสดาและกระบวนการในการทำสมาธิด้วยการบริกรรมโดยใช้ดอกปทุม เป็นการอ้างถึงความสำคัญของการฝึกฝนจิตใจเพื่อบรรลุคุณธรรม ในขั้นตอนการฟื้นฟูสติและสมาธิใน
พระอิฐปทิฐ ภาค ๓ - หน้า 129
131
พระอิฐปทิฐ ภาค ๓ - หน้า 129
ประโยค - พระอิฐปทิฐถูกแปล ภาค ๓ - หน้า 129 ทำงานชนิดนี้ ๆ ในที่นี่แหละ ตลอด ๔ เดือน แม้ในฤดูหนาว และฤดูร้อน." บทว่า อนตราย ความว่า ยอมรับอันตรายแห่งชีวิตของ ตนว่า "เราตายแนในกลา ในประเทศ หรือในชื่อโนะ
บทความนี้กล่าวถึงการทำงานในช่วงฤดูหนาวและฤดูร้อนเป็นเวลานานถึง ๔ เดือน โดยยอมรับอันตรายที่อาจเกิดขึ้นในชีวิต รวมถึงอาการเจ็บป่วยบางประการที่เชื่อมโยงกับชะตากรรมของผู้คนที่มีความเกี่ยวข้องกับพระศาสนา แ
พระธรรมปิฎกุลาแปล ภาค ๓ - เรื่องนางกิสโกดมิ
132
พระธรรมปิฎกุลาแปล ภาค ๓ - เรื่องนางกิสโกดมิ
ประโยค - พระธรรมปิฎกุลาแปล ภาค ๓ - หน้า 130 ๖. เรื่องนางกิสโกดมิ *[๒๒]* [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเวฬุวัน ทรงปรารภนางกิสโก-โคดมุ ใครพระธรรมเทวนิวว่า "ดำ ปุตตปุตตุมุคตุ" เป็นต้น.
พระศาสดาได้แสดงธรรมเกี่ยวกับความตายและนิรันดร์ โดยยกตัวอย่างเกี่ยวกับนางกิสโกดมิ หลังจากที่ได้ใช้ภาษาพูดเพื่อชี้ให้เห็นว่าความตายเป็นสิ่งที่ทุกชีวิตต้องเผชิญ. ท่านตรัสว่า ความตายเป็นธรรมชาติที่ไม่มีข้
พระอธิษฐานบัติถูกกลั่นแกล้ง ภาค ๓ - หน้า 136
138
พระอธิษฐานบัติถูกกลั่นแกล้ง ภาค ๓ - หน้า 136
ประโยค - พระอธิษฐานบัติถูกกลั่นแกล้ง ภาค ๓ - หน้า 136 ๒๑. ปกิณณวรรค วรรณนา ๑. เรื่องบูรพกรรมของพระองค์* [๒๐๔] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในเววกวัน ทรงปรารภบรรพ- กรรมของพระองค์ คัสสระธ
เนื้อหาพูดถึงบารมีของพระศาสดาในช่วงเวลาที่พระองค์ประทับอยู่ในเมืองไฟาลัย โดยเน้นการพูดถึงบูรพกรรมและสถานการณ์ที่เกิดขึ้นตามบริบทของเมืองในอดีต มีการอธิบายถึงความเจริญรุ่งเรืองและสภาพความเป็นอยู่ในช่วง
การเสด็จของพระศาสดาไปยังเมืองไฟคลี
141
การเสด็จของพระศาสดาไปยังเมืองไฟคลี
ประโยค - พระมังปฐมุถูกฉบับแปล ภาค ๓ - หน้า 139 เกิดภัย ๓ อย่าง เมื่อพระองค์เสด็จขึ้นไป ภัยเหล่านั้นก็สงบ เชิญเสด็จเริ่ม พระเจ้าข้า ข้าพระองค์ก็หลายจะไป" พระสาศดาพร งดับคำของชนเหล่านั้นแล้ว ทรงใคร่ครว
ในเนื้อเรื่องนี้ พระศาสดาเสด็จขึ้นไปจนทำให้เกิดภัย ๓ อย่างซึ่งสงบลงเมื่อพระองค์เสด็จพระราชดำเนินไปยังเมืองไฟคลี พระเจ้าข้าโพธิสารจึงโปรดให้ทำการป่าวร้องและจัดเตรียมหนทางเพื่อการเสด็จของพระศาสดา โดยมีก
พระอิฐมปทุมทัศนียภาพปริสัยภาค ๓
144
พระอิฐมปทุมทัศนียภาพปริสัยภาค ๓
ประโยค - พระอิฐมปทุมทัศนียภาพปริสัยภาค ๓ - หน้า 142 โลกุธรรม ๙ " แล้วเข้าไปยังพระนคร เพื่อทำบุตรในระหว่าง กำแพงทั้ง ๓ คลอง ๑ ยามแห่งราตรี เมื่อคำกล่าวว่า "ยุงกิฎิ" เป็นต้น อันทพระเถรนั้นกล่าวแล้วเท่
เนื้อหานี้พูดถึงการไปยังพระนครในช่วงคำกล่าวของพระเถร ซึ่งมีการเจริญธรรมและการตรัสรู้ธรรมของพระศาสดา ในการทำบุตร การประทับนั่งของพระศาสดาและสถานการณ์ที่เกิดขึ้นระหว่างการเทศนา มีการกล่าวถึงผู้คนและเทพเ
พระธัมมปทุตฺตสนฺตะ - ภาค ๓
146
พระธัมมปทุตฺตสนฺตะ - ภาค ๓
ประโยค - พระธัมมปทุตฺตสนฺตะแปล ภาค ๓ - หน้า ১৪๔ แต่นาคาภพลอดถึงพรหมโลก โดยรอบจักรวาล ด้วยประกะนะนี้, ในระหว่างจิตมีสงบ, ในระหว่างธงมีแผ่นผ้า, ในระหว่าง ฯ แห่ง ธงเหล่านั้นได้มีเครื่องสักกระมีมากดอกไม้
ในบทความนี้เสนอเนื้อหาจากพระธัมมปทุตฺตสนฺตะ ภาค ๓ กล่าวถึงการเชื่อมโยงระหว่างนาคาสู่พรหมโลก และบรรยายถึงบรรยากาศที่ประดับด้วยเครื่องอังการและดอกไม้รอบๆ เทวดาที่ชุมนุมในพระธัมมปทุตฺตสนฺตะ เมื่อถึงเวลาโ
พระธัมมปุจฉาอธิษฐาน คำแปล ภาค ๓ - หน้า ๑๔๕
147
พระธัมมปุจฉาอธิษฐาน คำแปล ภาค ๓ - หน้า ๑๔๕
ประโยค - พระธัมมปุจฉาอธิษฐาน คำแปล ภาค ๓ - หน้า 145 ทั้งหลายได้เสด็จขึ้นสู่เรือแล้วก็สำหรับหนึ่ง แม้บรรดิกัปณ์ทั้งหลาย รูปหนึ่ง ๆ ก็ขึ้นสู่เรืออีกหนึ่ง ๆ เหมือนกัน พญานาคทั้งหลาย นิยมถือกินมีพระพุทธเ
ในบทนี้กล่าวถึงการเสด็จขึ้นเรือของพระพุทธเจ้าและบรรดาพญานาคที่เข้าร่วมฟังธรรมที่สำนักของพระศาสดา โดยมีการต้อนรับจากพระราชา และพระพุทธเจ้าทรงบูชาในสักการะด้วยวัตถุทิพย์ อนุภาพของพระพุทธเจ้ายังสร้างความ
พระพุทธปฏิจจสมุปบาท ภาค ๓ - หน้า 149
151
พระพุทธปฏิจจสมุปบาท ภาค ๓ - หน้า 149
ประโยค - พระพุทธปฏิจจสมุปบาท ภาค ๓ - หน้า 149 ลานพระเจดีย์ ของพระปัจเจกพระพุทธองค์สมุสมั เรานั้น ชนทั้งหลายจึงทำทาง ๔ โชคน์ให้ปราศจากตอและหนาม ทำให้สะอาด มีพื้นสะอาดสมบูรณ์ เราได้รับสียาระงเลยเปล่าใน
ในหน้านี้นำเสนอเกี่ยวกับการบูชายัญและพุทธานุภาพที่ลานพระเจดีย์ของพระปัจเจกพระพุทธเจ้า โดยอธิบายถึงการบูชาด้วยดอกไม้และความสำคัญของกรรมที่ทำให้ผลการบูชาสำเร็จ มีการกล่าวถึงความหมายแห่งการสละสุขเพื่อพบส
พระอิทธปฏิขูลฉากแปล ภาค ๓ - เรื่องกุมาริกากินไข่
153
พระอิทธปฏิขูลฉากแปล ภาค ๓ - เรื่องกุมาริกากินไข่
ประโยค - พระอิทธปฏิขูลฉากแปล ภาค ๓ - หน้า 151 ๒. เรื่องกุมาริกากินไข่ๆ* [๒๔๕] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเจดีย์วันทรงปรารภกุมาริกา ผู้กินไข่กคนหนึ่ง ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "ปรกุฏกุ
เรื่องราวเกี่ยวกับกุมาริกาที่มีความต้องการรับประทานไข่ ก่อนกลายเป็นเหตุการณ์ที่นำไปสู่ผลที่ไม่คาดคิด ซึ่งเกิดขึ้นในบ้านหนึ่งชื่อปิญะ ใกล้เมืองสาวตรี โดยมีชาวประมงเข้ามาเกี่ยวข้อง และท้ายที่สุดนำไปสู่ก
พระธรรมปฐม: ความสำคัญของกฐิติและการเข้าเมือง
164
พระธรรมปฐม: ความสำคัญของกฐิติและการเข้าเมือง
ประโยค- พระธรรมปฐมถูกแปล ภาค ๓- หน้า ที่ 162 แล้ว ไปเพื่อขอการไม ได้พาแม่มันไปแล้ว บรรทุกเกวียนให้เต็ม แล้วด้วยไมในคง ข้ามมา (ถึง) ภายนอกเมือง ปล่อยโคไปอ่อน มีความสำราญดูดังนี้ ในที่ใกล้ป่าช้า แล้วได
เนื้อหานี้มีการเล่าถึงการนำโคเข้ามาในเมืองในช่วงเวลาเย็น และการเกิดเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติด้านกฐิติ ขณะเดียวกันยังมีการพูดถึงบุคคลที่มีความเชื่อแตกต่างกันในเรื่องสัมมาทิฐิและมิจฉาทิฐิ โดยม
พระธัมปทัฏฐ์ถวายแปล ภาค ๓ - หน้า 164
166
พระธัมปทัฏฐ์ถวายแปล ภาค ๓ - หน้า 164
ประโยค- พระธัมปทัฏฐ์ถวายแปล ภาค ๓ - หน้า 164 "นี่อะไรน่ะ? พ่อ!" เด็กนั่น กราบลงว่า "ข้าแต่พระองค์ผู สมถิทธ ขพระองค์ไม่ทราม มารบิฎิของข้าพระองค์มาให้ บริโภคในราตรี แล้วได้ยินรักษาอยู่, ข้าพระองค์ถือคำว
ในบทนี้กล่าวถึงการสนทนาระหว่างเด็กกับพระศาสดาเกี่ยวกับคุณชาติเครื่องรักษาและความสำคัญของสติที่เป็นประโยชน์ในการรักษาโรคและป้องกันภัย พระศาสดาชี้แจงว่าพุทธานุสรณ์เป็นคุณชาติเครื่องรักษา และการอบรมจิตใจ
ปรโวคณ - พระอิชมปัฏฐุถกถาแปล ภาค ๓
175
ปรโวคณ - พระอิชมปัฏฐุถกถาแปล ภาค ๓
ปรโวคณ - พระอิชมปัฏฐุถกถาแปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 173 [แก่อรรถ] บรรดาบัลลังก์นั่นว่า สุตโฉ ได้แก่ ผู้ประกอบด้วยศีลธรร อันเป็นโลภะและโลภะ บทว่า สีลาน ความว่า ศีลมั ๒ อย่าง คือ ศีลสำหรับผู้ครอง เรือน ศีล
บทนี้กล่าวถึงศีลธรรมสำหรับผู้ครองเรือน โดยเฉพาะศีลที่มีความสำคัญและประโยชน์ที่สามารถนำไปสู่การบรรลุสิ่งที่ดีในชีวิต ขจัดทุกข์ และส่งเสริมคุณธรรม จบบริบูรณ์แล้ว ชนเป็นจำนวนมากบรรลุอริยมรรคทั้งหลาย อันม
พระสมเด็จพระนาคหมานาและการสรรเสริญ
179
พระสมเด็จพระนาคหมานาและการสรรเสริญ
ประโยค - พระธัมปทุสกุลฉบับแปล ภาค ๓ - หน้า 177 สรรเสริญพระสมเด็จพระนาคหมานา. พระสมเด็จเหลาเล่านั้น มีปกติอย่างไร? มีสมานอย่างไร? เจ้าฉันถามแล้ว จงบอกเรื่องนั้นแก่เรา." ลำดับนั้น นางสุพัททาทประกาศคุณ
เนื้อหานี้กล่าวถึงคุณงามความดีของพระสมเด็จพระนาคหมานาและการสรรเสริญจากนางสุพัททาท โดยมีการเน้นถึงความบริสุทธิ์ทั้งภายนอกและภายในของพระสมณะ รวมถึงคุณสมบัติที่ทำให้โลกมีความเป็นอยู่ที่ดีขึ้น ด้วยธรรมที่